Questo libro unico nel suo genere ti darà una conoscenza dei termini legali del Diritto contrattuale, che ti consentirà di scrivere e tradurre in inglese testi legali in questo settore.
I dizionari ti danno l'equivalente di un termine legale in un'altra lingua, e questo libro ti spiega come i professionisti madrelingua utilizzano i termini legali del Diritto successorio.
Pertanto, leggendolo e consultandolo regolarmente, potrai raggiungere un livello di conoscenza dell'inglese giuridico pari a quello di un professionista madrelingua. Questo libro ti insegnerà ad usare perfettamente 146 termini di Diritto contrattuale. Le nozioni sono presentate in modo chiaro semplice e pratico con schemi e frasi tipo come:
(1) entity + warrant + to entity + that + subject + verb
come in: The purchaser warrants to the vendor that the purchaser has the requisite power and authority to enter into and perform this agreement.
(2) for the purposes + of instrument + term + have + following meaning
come in: For the purposes of this contract, the following terms shall have the following meanings (...)
(3) person + has + obligation
come in: The landlord shall have the obligation to properly manage the premises.
(4) person + have + right + to verb1
come in: The trustees have the right to sue under these rules.
Ti basta una semplice lettura di queste frasi modello per avere già una buona comprensione di come usare questo particolare termine, che ti servirà da modello per creare frasi simili. II libro descrive questi termini proponendoli all’interno di un numero di espressioni tale da garantire una buona comprensione del loro utilizzo.
In particolare, questo libro tratta:
Introduction to Contract Law
Contract clauses
Parties to the contract
Recitals
Definitions
Condition precedent
Consideration
Due care
Confidentiality
Indemnification
Representations and warranties
Covenants
Independent contractors
Term
Termination
Defaults and remedies
Interpretation
Entire agreement
Severability
Notices
Assignment
Force majeure
Modification
Waiver
Headings
Applicable / governing law
Jurisdiction
Counterparts
Testimonium clause
Key contract concepts
Effect and force
Obligations and duties
Rights
Responsibility and liability
Confidentiality and secrecy
Deadline
tutti i termini in uso in queste sezioni del Diritto contrattuale, adeguatamente descritti per guidare il lettore verso un loro utilizzo al livello di un madrelingua.
Scritto da un terminologo e traduttore giuridico che ha seguito un corso di diritto a Yale, e revisionato da un avvocato americano (laureato in legge a Yale) questo libro descrive l'inglese giuridico in modo completo e dettagliato. Leggendo e consultando questo libro, familiarizzerai con l'inglese giuridico e acquisirai una buona conoscenza di questo settore, dando così impulso alla tua carriera nel campo del diritto e delle traduzioni legali.
La prefazione al libro è stata scritta da un professore di diritto di Oxford, che ha confermato che si tratta di “un’opera magistrale".
Indispensabile agli studenti di legge, da utilizzare durante i loro studi in giurisprudenza, per apprendere velocemente come usare in modo corretto i termini del diritto del Diritto successorio al pari di un giurista inglese. Indispensabile per i traduttori giuridici quando devono tradurre testi di Diritto successorio. Indispensabile per i professori di giurisprudenza, in quanto offre contenuti di forte interesse per le proprie lezioni. Indispensabile anche nei corsi di traduzione universitari, per insegnare agli studenti la terminologia di questo ambito.
Colleziona tutti e 6 gli ebook terminologici e potrai iniziare a familiarizzare con queste aree del diritto, diventarne un esperto e farne le tue aree di specializzazione.
top of page
€ 27,00Prezzo
bottom of page